#24
- Carlos Díaz Morales
- Apr 17, 2025
- 1 min read
Aún te escucho diciendo que tuvimos suerte de haber coincidido en el mismo lugar y de habernos conocido.
Te escribí esto en inglés y no supe traducirlo, entonces te lo dejo como me salió.
It’s as if before I was born, on a different kind of life, I had agreed to find you here but also to forget I was supposed to look for you. So I lived enjoying when people smiled at me but not knowing I was looking for your smile, and I lived feeling attracted to certain voices but not knowing I was searching for your voice, and it’s as if I lived my life having forgotten what it is to feel whole, but also faintly knowing there must be something else.